Παρασκευή 3 Δεκεμβρίου 2010

Ιταλικό και Ελληνικό τεύχος Μίστερ Νο

Πριν από λίγες ημέρες μου ήρθαν από Ιταλία, τα τεύχη Μίστερ Νο που τόσο πολύ περίμενα! Το δέμα το άνοιξα σε χρόνο ρεκόρ μιλάμε! Πέραν της καλαίσθητης και προσεγμένης έκδοσης, το μάτι μου έπεσε σε κάποιες σελίδες που δεν είχα διαβάσει σε Ελληνικά τεύχη. Άρχισα να τσεκάρω τα 10 πρώτα Ελληνικά τεύχη, με τα 10 πρώτα Ιταλικά και διαπίστωσα ότι από κάθε Ελληνικό, είχαν "κοπεί", "φαγωθεί", "πετσοκόψει" θα έλεγα καλύτερα γύρω στις 30 σελίδες! Το ίδιο φαντάζομαι θα γίνεται και με τα υπόλοιπα Ελληνικά τεύχη που δεν έλεγξα. Γιατί γινόταν αυτό από τον Ελληνικό εκδοτικό οίκο; Πραγματικά δεν το ξέρω! Αλλά, απαράδεκτο κατά την προσωπική μου άποψη!

Από την άλλη βέβαια θα ήταν κρίμα κι άδικο να μη δώσουμε τα συγχαρητήριά μας και πολλά ευχαριστώ, σε όλους εκείνους τους ανθρώπους ή τους εκδοτικούς οργανισμούς κ.α. που έφεραν στην Ελλάδα διάφορους τίτλους κόμικς (και μέσω αυτών, τους χάρτινούς μας ήρωες), έστω και με λιγότερες σελίδες στα τεύχη τους.
Ακόμα και με λιγότερες σελίδες, ο καθένας από εμάς, όταν διαβάζει ένα τεύχος, γυρίζει χρόνια πίσω στο χρόνο!


Σε καλύτερα χρόνια!


10 σχόλια:

  1. Φίλε ΗΕRCULES ξέρεις Ιταλικα?
    Σε οτι αναφέρεις παντως εχεις δίκιο και εγω απο
    μερικά Μπλεκ Ιταλικά που εχω,το διαπίστωσα και
    δεν καταλαβαινω τον λόγο,μου λες ποσο αγόρασες
    το καθε τεύχος?

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Η εκδοτική, IF edizioni, το 2007 και με τη σύμφωνη γνώμη του Sergio Boneli, επανακυκλοφορεί το περιοδικό Mister No, με τίτλο Mister No Riedizione. Μέχρι στιγμής έχουν τυπώσει και το νούμερο 43. Του Νοεμβρίου δηλαδή. Κάθε μήνα βγαίνει ένα διπλό τεύχος το οποίο έχει 2 τεύχη, περίπου 210 ασπρόμαυρες σελίδες, ιστορικές αναφορές πριν και μετά από κάθε ιστορία και φυσικά ολόκληρες τις αυθεντικές ιστορίες του Μίστερ Νο, χωρίς να «βιάζεται» το κόμικ όπως γινόταν (για άγνωστους λόγους) εδώ σε εμάς. Έχει όλες τις σελίδες το Ιταλικό! Εντάξει; Φίλε μου Kalimeris7, αν είναι να παραγγείλεις θα παραγγείλεις μέσω του βιβλιοπωλείου Alessandro Distribuzioni. Αυτή τη στιγμή έχουν μόνο 24 αλλά σε λίγο καιρό θα τα έχουν όλα εκτός από το νούμερο 1 για το οποίο και δυσκολεύονται. Και σε εμένα μου λείπει το 1! Εγώ έχω από το 2 έως και το 30. Μετά από καιρό θα παραγγείλω και τα υπόλοιπα. Σιγά σιγά! Για ότι χρειαστείς εδώ είμαι.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. Επεσε στα χέρια μου ενα γιουγκοσλάβικο Ζαγκορ περσι, εκείνο με την ιστορία με τα πλάσματα της νύχτας. Προς μεγάλη μου έκπληξη ο εκδότης είχε 'φαει' την συγκλονιστική μάχη με αυτά τα πλάσματα. Συνεπώς λογοκρισία γινόταν και αλλού.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  4. Ξέχασα να αναφέρω ότι ο κάθε τόμος έχει κόστος 5,40. Λογικότατη τιμή για μηνιαίο τεύχος και με 210 σελίδες. Για μεταφορικά κοίτα στο site τους Kalimeris7.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  5. Εμένα παντως εκτός απο τον "καϋμο" του Μπλέκ
    που δεν εχω μπορέσει να συμπληρώσω ακομα τις
    περιπέτειές του,αλλος ενας καϋμός ειναι αυτός
    του Τεξ,που στην Ιταλία "σκίζει"στις πωλήσεις.
    Δυστυχώς υπάρχει το πρόβλημα της μετάφρασης
    διαφορετικα.......Και βέβαια ειναι λογική η τιμή
    για 210 σελίδες 5,40 ευρώ.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  6. Αγαπημένος ο Μίστερ Νο. Μου λείπουν ακόμη λίγα τεύχη για να κλείσει η ελληνική σειρά. Εχω κι εγώ πολλές φορές κάνει σκέψεις για αγορά τευχών από Ιταλία. Μάλιστα βρίσκονται ευκολα 100 τεύχη μαζί σε πολύ προσιτές τιμές (ας πούμε 150 -200 ευρώ). Μεταχειρισμένα η επανεκδόσεις στο ιταλικό ebay. Απλά κολλάω στη γλώσσα. Από το σαιτ του Bonelli έχω αγοράσει (επανέκδοση) τα τεύχη 13-20 της αρχικής σειράς του Ζαγκόρ.
    Τρομερή ποιότητα έκδοσης. Πόσο πίσω είμαστε φίλοι μου. Μικρή αγορά είμαστε όμως και μέτρησε πολύ αυτό. Αλλο να πηγαίνεις για 30.000 τεύχη και άλλο να πουλάς 1.000.000 τεύχη όπως εκεί.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  7. Φίλοι μου, πριν κατακρίνουμε μια ελληνική έκδοση, θα πρέπει να την συγκρίνουμε με την αντίστοιχη ιταλική έκδοση της ίδιας περιόδου... Και γιατί το λέω αυτό; Γιατί έχει παρατηρηθεί (ειδικά σε ιταλικά κόμικς) να γίνονται διάφορες αλλαγές σε νεότερες εκδόσεις του ίδιου κόμικς. Αλλαγές που αφορούν συνήθως τα εξώφυλλα, αλλά και κάποιες φορές και τις εσωτερικές ιστορίες, με προσθήκη ολόκληρων σελίδων στην ιστορία (Βλέπε για παράδειγμα την "Κατάκτηση της Δύσης" ή κάποια "Ζαγκόρ". Άρα, λοιπόν, θα πρέπει να τσεκάρουμε την έκδοση από την οποία έγινε η "αντιγραφή" στα ελληνικά και όχι τις σύγχρονες ιταλικές εκδόσεις...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  8. Χαίρομαι πολύ που η παρέα μας δραστηριοποιείται στις ιταλικές πρωτότυπες εκδόσεις. Μπράβο Hercules για το πολύ ενδιαφέρον θέμα που άνοιξες, παρεμπιπτόντως φίλοι μου, διαθέτω το Νο 1 του Ζαγκόρ σε επανέκδοση (το αγόρασα προ ετών από το ebay) και μπορούμε να το σκανάρουμε ώστε να ανεβεί και έτσι να υπάρχει διαθέσιμο για όλους μας.

    Κάτι άλλο τώρα: Διαπιστώνω την έλλειψη ενδιαφέροντος για την ιστορία του ΡΟΫ ή είναι ιδέα μου; Ενημερώστε παρακαλώ, διότι το τελευταίο που θα ήθελα είναι να γίνω κουραστικός με τη συγκεκριμένη ιστορία...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  9. Mιας και το ανέφερε ο Νίκος , στο παρακάτω λινκ το ιταλικό Νο1 του Ζαγκορ.
    http://rapidshare.com/files/140007383/Zagor_N1.rar

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  10. Ανώδυνε, εγώ μάλλον το αντίθετο βλέπω. Φυσικά και υπάρχει ενδιαφέρον για την ιστορία του Ρόυ! Μην σκεφτείς να την σταματήσεις!
    Πάνο, ευχαριστούμε για το Zagor 1...

    ΑπάντησηΔιαγραφή